Texts
TEXTS
Andrea da Barberino, L’Aspramonte. Romanzo cavalleresco inedito. Edizione critica con glossario a cura di M. Boni, Bologna, Palmaverde, 19
Anonimo Padovano, L’Entrée d’Espagne, Rolando da Pamplona all’Oriente, ed. M. Infurna, Roma, Carocci, 2011.
Benedicti Sancti Andreae monachi, Chronicon, Monumenta Germaniae Historica, SS, t. 3, pp. 695-719.
Cân Rolant: The Medieval Welsh Version of the Song of Roland, ed. e trad. A. Rejhon, Berkeley and Los Angeles, University of California Press, 1984.
Chaubet, D. (ed.), La Chronique de Savoye de Cabaret, Chambéry, Comp’Act, 2006.
Cingolani, S. M., Libre dels reis, Valencia, Universitat de Valencia, 2008.Codex Calixtinus de la Catedral de Santiago de Compostela, ed. e trad. A. Moralejo Laso, C. Torres, J. Feo, Madrid, Kaydeda, 1993.
Codex Calixtinus de la Universidad de Salamanca, Burgos, Siloé, 2011 .
de Mandach, A., Chronique dite Saintongeaise, Tübingen, Niemeyer, 1970.
Deutz, H. e Deutz, I., Die Aachener „Vita Karoli Magni“ des 12. Jahrhunderts, Veröffentlichungen des Bischöflichen Diözesanarchivs Aachen 48, Siegburg, Schmitt, 2002.
Éginhard, Vie de Charlemagne, ed. L. Halphen, Paris, Les Belles Lettres, 1967.
Gesta Caroli Magni ad Carcassonam et Narbonam et de ædificatione monasterii Crassensis edita ex codice Laurentiano et observationibus criticis-philologicis illustrata a Sebastiano Ciampi, Florentiae, ex typografia Magheri, 1823.
Gesta Karoli Magni ad Carcassonam et Narbonam. Lateinischer Text und provenzalische Übersetzung, ed. E. Schneegans, Halle, Niemeyer, 1898 (Romanische Bibliothek, 15).
Gesta Karoli Magni ad Carcassonam et Narbonam. Untersuchungen und neue Edition von C. Heitzmann, Firenze, SISMEL- Edizioni del Galluzzo, 1999.
Guessard, F. e Michelant, H. (eds.), Gui de Bourgogne, Paris, Vieweg, 1859.
Hämel, A., Der Pseudo-Turpin von Compostela, ed. A. de Mandach, Bayerischen Akademie der Wissenschaften, phil.-hist. Klasse, Münken, Beck, 1965.
Herrtage, S. J. H. (ed.), ‘The Sege off Melayne’ and ‘The Romance of Duke Rowland and Sir Otuell of Spayne’ ... with a fragment of ‘The Song of Roland’, London, EETS Extra Series 35, 1880.
— (ed.), The Taill of Rauf Coilyear’ with the Fragments of ‘Roland and Vernagu’ and ‘Otuel’, Early English Text Society Extra Series 39, London, N. Trübner & Co.,1882.
Hieronymus Münzer, Itinerarium, eds. K. Herbers , Monumenta Germaniae Historica, Quellen zur Geistesgeschichte 31, München, Harassowitz, 2019.
Historia Silense, ed. F. Santos Coco, Madrid, Sucesores de Rivadeneyra, 1921.
Histories e conquestes dels Reys de Arago e Comtes de Barcelona, compilades per lo honorable mossen Pere Tomic cavaller, Barcelona, Johan Rosembarch Alamany, 4 juin 1495.
Il testo assonanzato franco-italiano della Chanson de Roland. Edizione interpretativa e Glossario a cura di C. Beretta, Pavia, Università degli Studi, Dipartimento di Scienza della Letteratura e dell’Arte medioevale e moderna, 1995.
Jehan Bagnyon, L’Histoire de Charlemagne (parfois dite Roman de Fierabras), ed. H.-E. Keller, Genève, Droz, 1992.
Junyent i Subirà, E., Diplomatari i escrits literaris de l'abat i bisbe Oliba, ed. A. M. Mundó, Barcelona, Institut d'Estudis Catalans, 1992.
Klein, H.-W. (ed.), Die Chronik von Karl dem Großen und Roland. Der lateinische Pseudo-Turpin in den Handschriften aus Aachen und Andernach, München, W. Fink, 1986.
La Chanson de Roland, ed. F. Segre, L. Locascio e M. Bensi, Milano, BUR, 2015.
La “Chanson de Roland”. Le Manuscrit de Chateauroux, édition bilingue établie, traduite, presentée et annotée par J. Subrenat, Paris, Champion, 2016.
La Geste Francor. Edition of the Chansons de geste of MS. Marc.Fr.XIII (256). With glossary, introduction, and notes by L. Zarker Morgan, Tempe (Arizona), Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2 voll., 2009.
La Història de Carles Maynes e de Rotllà, de Turpí, ed. M. de Riquer, Barcelona, Biblioteca Catalana d’Obres Antigues, 1960.
La Saga de Charlemagne. Traduction française des dix branches de la Karlamagnus saga norroise, ed. D. W. Lacroix, Paris, Le Livre de Poche, 2000.
La Spagna in prosa (Firenze, Biblioteca Laurenziana, Mediceo Palatino 101), ed. F. Moretti, Pisa, ETS, 2011.
La “Spagna in rima” del manoscritto comense. Edizione critica con studio introduttivo e glossario, a cura di G. B. Rosiello, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2001.
La Spagna, poema cavalleresco del secolo XIV, edito e illustrato da M. Catalano, Bologna, Commissione per i testi di lingua, 3 voll., 1939-1940.
Le Roland occitan, eds. G. Gouiran, R. Lafont, Paris, Union générale d’éditions, 1991.
Liber Sancti Jacobi. Codex Calixtinus, eds. K. Herbers – M. Santos Noia, Santiago de Compostela, Xunta de Galicia, 1998.
Li Fatti de Spagna. Testo settentrionale trecentesco già detto ‘Viaggio di Carlo Magno in Ispagna’, edito e illustrato da R. M. Ruggieri, Modena, Società Tipografica Modenese, vol. I, 1951.
Lucae Tudensis, Opera Omnia, Tomus I, Chronicon mundi, IV, 15, ed. E. Falque, Corpus Christianorum, Continuatio Medievalis LXXIV, Turnhout, Brepols, 2003.
Kroeber, A. e Servois, G. (eds.), Fierabras. Chanson de geste, Paris, Vieweg, 1860.
Menéndez Pidal, R. (eds.), Primera Crónica General de España que mandó componer Alfonso el Sabio y se continuaba bajo Sancho IV en 1289, Madrid, Gredos, 2 t., 1977.
Meredith-Jones, C., Historia Karoli Magni et Rotholandi ou Chronique du Pseudo-Turpin, Paris, Droz, 1936, .
Niccolò da Verona, Opere. Pharsale. Continuazione dell’Entrée d’Espagne. Passion, ed. F. Di Ninni, Venezia, Marsilio, 1992.
Nicolas de Piamonte, Hystoria del Emperador Carlo Magno y de los doze pares de Francia, Sevilla, 1521.
Ortalli, G. (ed.), Gesta vel obitus domni Petri, ducis Venetie atque Dalmatie, Roma, Istituto storico italiano per il Medio Evo, 2016.
Piccat, M. (ed.), La versione occitana dello Pseudo Turpino, Tubingen, Niemeyer, 2001.
Raffaele da Verona, Aquilon de Bavière, ed. P. Wunderli, Tübingen, Niemeyer, 3 voll., 1982-2007.
Rauschen, G., Deutz, H., Deutz, I. (eds.), Die aachener ‘Vita Karoli Magni’ des 12. Jahrhunderts, Siegburg, Schmitt, 2002.
Roderici Ximenii de Rada, Opera Omnia, Pars I, Historia de rebus Hispanie sive Historia gothica, IV, X, ed. J. Fernández Valverde, Corpus Christianorum, Continuatio medievalis LXXII, Turnhout, Brepols, 1997.
Sampiro: su Crónica y la monarquía leonesa en el siglo X, éd. Fray J. Pérez de Urbel, Madrid, CSIC, 1952.
Segre, C. (ed.), La Chanson de Roland, Genève, Droz, 2003.
Shepherd, s. (ed.), Turpines Story; A Middle English Translation of the Pseudo-Turpin Chronicle, Early English Text Society, Original Series 322, 2004.
Short, I. (ed.), The Anglo-Norman Pseudo-Turpin Chronicle of William de Briane, Anglo-Norman Text Society, Oxford, Blackwell, 1973.
Thomas, A. (ed.), L’Entrée d’Espagne, Paris, SATF, 1913.Walpole, R. N. (ed.), The Old French Johannes Translation of The Pseudo-Turpin Chronicle, Berkeley, University of California Press, 1976.
—, An anonymous Old French translation of the Pseudo-Turpin Chronicle, Cambridge, The Medieval Academy of America, 1979.
William Caxton, The History and Lyf of the Noble and Chrysen Prynce Charles the Grete, Westminster, 1485.
Zurita, J., Los cinco libros primeros de la primera parte de los Anales de la Corona de Aragón, Zaragoza, Pedro Bernuz, 1562.